句子抄
灵魂
▼
首页
搜索
标签:#灵魂 的句子
所有标签
关于"灵魂"的句子:
本页收录的
灵魂的句子
/
关于灵魂的句子
根据受欢迎度及发布时间排序,这些描写灵魂的句子/好句/经典语句可以用来参考写作或设置QQ个性签名等用途。如果您也有喜欢的有关灵魂的句子,欢迎
发布
出来与我们共享。
那时顾老师的女儿已经上小学了,她的母亲好不容易将破碎后的自己重新拼凑起来,其母性似乎在某一次手术中,随着子宫一起被摘除掉了,对这女儿毫不眷恋。后来亨利把她带到教会,将她的脑子和灵魂都彻底洗涤一遍,还给了她一个洋名字,以后她便成了走过死荫幽谷的见证者,神在她的脸上施行神迹,面容逐渐修复,除了那左眼过于明亮而显得诡异,再难发现修补的痕迹。
——黎紫书《流俗地》
当皮包里的手机铃声大作,手机屏幕显示“细辉”来电时,蕙兰正挤在公司用来载送员工的客货车上,阖眼小憩。她原以为只是假寐而已,没想到被铃声惊醒时,嘴角吊着唾液如丝,半个灵魂已被黏糊糊的梦缠住。
——黎紫书《流俗地》
任何人在陷入过度的情感时,都可以魔法般地影响一切事物。……他必须在过度的情感降临在他身上的那一刻行事,并按照灵魂的规定去做。于是,由于灵魂是如此渴望它想产生的事物,它会主动抓住更重要、更好的决定性时刻,该时刻也会支配更适合此事的事物。……因此,是灵魂更强烈地渴望事物,是灵魂使事物变得更有效力,更像出现的东西。……这就是灵魂强烈渴望的一切事物的产生方式。灵魂带着这个目的所做的一切都具有灵魂所渴望的动力和效力。
——卡尔·古斯塔夫·荣格《共时性》
你若是我的儿子,杰拉多,我并不会爱你更多,只不过我不必自问为什幺。我一生都在寻找一些问题的答案,而它们也许并没有答案,我凿刻大理石,好像真实就存于石块内心,我铺陈颜料涂画墙壁,好像就着过于巨大的寂静弹拨和弦。因为万物缄默,甚至包括我们的灵魂一抑或,是我们听不到。 就这样,你走了。我不再年轻,不再在意一场离别,哪怕是最后的离别。我知道得太清楚了,我们爱的人,最爱我们的人,都在每个流逝的时刻不知不觉离开我们。他们就是这样与自己分离。你坐在这块里程碑上,你以为自己还在这里,但你整个人已转向未来,已不再附着你过去的生命,你的缺席已然开始。当然,我理解,所有这一切只是幻影,其余一切亦然,未来亦不存在。人发明了时间,随后发明了永恒以为对照,但对时间的否定与时间一样虚无。没有过去,没有未来,只有一串连续的现在,一条不断损坏又不断延续的路,我们都在上面行进。
——玛格丽特·尤瑟纳尔《时间,这伟大的雕刻家》
怎幺办?我是否磨砺了自己的灵魂,却只拥有了一把剑,一把我将不会挥舞的剑?失去理智的皇帝盼望宇宙只有唯一的头颅,好把它砍下来。为什幺它不只是一具躯体,让我可以拥抱;唯一的果实,让我可以采摘;唯一的谜,让我最终解开。我将征服一个帝国吗?我将建筑一座庙宇吗?我将写一首诗吗,它更加持久?支离破碎的行动使我对行动幻灭,每一次成功不过是一片打碎的镜子,在其中我看不到完整的自己。对权力的渴求需要太多的幻觉,对荣耀的渴求需要太多的虚荣。宇宙若占有我,将带给我怎样的丰盈——幸福于我并无价值。人们瞻仰我的形象时,将不会追问我曾经是谁,我做过什幺——他们将赞美我曾经存在。我坐在立柱的柱头上,如置身世界之巅,我自身便是冠冕。噢,人生,令人晕眩的迫近:一切皆有可能之人无需再作任何尝试。
——玛格丽特·尤瑟纳尔《时间,这伟大的雕刻家》
我一生都在寻找一些问题的答案,而它们也许并没有答案,我凿刻大理石,好像真实就存于石块内心,我铺陈颜料涂画墙壁,好像就着过于巨大的寂静弹拨和弦。因为万物缄默,甚至包括我们的灵魂——抑或,是我们听不到。
——玛格丽特·尤瑟纳尔《时间,这伟大的雕刻家》
一抹假笑如同最后一笔妆容般提亮了她的脸色。这假笑如此用力,以至于渐渐变得真诚:她因看到自己的微笑而微笑起来。她不在乎这匆忙涂上的口红是否掩饰住了惨白的脸颊,不在乎这脸颊只是骨架上的一层面皮,而这骨架也没比一个女人的青春持久多少;她也不在乎自己这把骨头必将化为灰烬,只留下人类灵魂几乎一直呈现出的虚无模样。这一层薄薄的胭脂,与将她从恐惧中拯救出来的错觉,一同阻止丽娜·齐亚里继续绝望下去。
——玛格丽特·尤瑟纳尔《梦中银币》
就连幸福——如果可以幸福的话——都无法改变他命中注定的贫苦,因为这贫苦就来源于他的灵魂。
——玛格丽特·尤瑟纳尔《梦中银币》
在美国,由于社会等级间的流动是如此顺畅,似乎每一位幸运儿都可以得到奖赏。伴随这一情况而来的特殊危险则是:失望,以及接踵而来的妒忌。这个神话给人的印象是,你能轻易地向上爬。然而,一旦一个人发现自己陷身于一个等级差别体制,并对这个体制存在的必要性表示怀疑,此时的幻灭感和内心痛苦就格外强烈。有一些人在早期的中产阶级生活中发现,在他们为社会等级的攀升而奋发努力时,一些明显不相关的因素,比如遗传特征,早年背景,父辈或更年长一辈的社会地位,或多或少限制了他们的发展。他们因此变得有些绝望,这种绝望并非没有破坏性,尽管他们一般说来对这一破坏性秘而不宣。托克维尔敏锐地察觉到了这些心理危机,他承认,“在民主时代,欢乐要比贵族时代来得强烈,有极多的人可以分享欢乐。”但他又补充说,在人人平等的氛围中,“人们的希冀和欲望更经常被摧毁,灵魂所受的折磨和烦扰更大,因此要更加细心地照料自己”。
——保罗·福塞尔《格调》
在美国,由于社会等级间的流动是如此顺畅,似乎每一位幸运儿都可以得到奖赏。伴随这一情况而来的特殊危险则是失望,以及接踵而来的妒忌。这个神话给人的印象是,你能轻易地向上爬。然而,一旦一个人发现自己陷身于一个等级差别体制,并对这个体制存在的必要性表示怀疑,此时的幻灭感和内心痛苦就格外强烈。有一些人在早期的中产阶级生活中发现,在他们为社会等级的攀升而奋发努力时,一些明显不相关的因素,比如遗传特征,早年背景,父辈或更年长一辈的社会地位,或多或少限制了他们的发展。他们因此变得有些绝望,这种绝望并非没有破坏性,尽管他们一般说来对这一破坏性秘而不宣托克维尔敏锐地察觉到了这些心理危机,他承认,“在民主时代,欢乐要比贵族时代来得强烈,有极多的人可以分享欢乐。”但他又补充说,在人人平等的氛围中,“人们的希望和欲望更经常被摧毁,灵魂所受的折磨和烦扰更大,因此要更加细心地照料自己”
——保罗·福塞尔《格调》
是什幺样的状况能激发起这种对文本转换的好奇的投入?历史为这一答案提供了一些材料。阐释最先出现于古典古代晚期的文化中,那时,神话的影响力和可信度已被科学启蒙所带来的“现实主义的”世界观所瓦解。一旦那个困扰后神话意识的问题——即宗教象征的适宜性问题——被提出来,原初形式的古代文本就不再能被人接受。于是,阐释应召前来,以使古代文本适宜于“现代”的要求。因而,斯多葛派把荷马史诗中所描绘的宙斯及其性情狂暴的族的粗野特征以寓言化的方式予以消除,以符合他们原初的观点,即诸神一定是有道德的。他们解释道,荷马描写宙斯与勒托的通奸,其真实用意是寓示力量与智慧的结合。以同一种腔调,亚里山大城的斐洛把希伯来语《圣经》的那些如实的历史叙述阐释为灵魂的种种范式。斐洛说,出埃及、在沙漠流浪四十年、进入迦南这个应许之地的故事,其实是个人灵魂解放、受难以及最终获救的寓言。阐释于是就在文本清晰明了的原意与(后来的)读者的要求之间先假定了某种不一致。而阐释试图去解决这种不一致。情形因而成了这样,即因某种原因,文本已变得不能为人所接受;但它还不能被抛弃。阐释是以修补翻新的方式保留那些被认为太珍贵以至不可否弃的古老文本的极端策略。阐释者并没有真的去涂掉或重写文本,而是在改动它。但他不能承认自己在这幺做。他宣称自己通过揭示文本的真实含义,只不过使文本变得可以理解罢了。不论阐释者对文本的改动有多大(另一个出名的例子是拉比和基督徒对具有明显色情色彩的《众歌之歌》的“精神”阐释),他们都必定声称自己只是读出了本来就存在于文本中的那种意义。 然而,在我们这个时代,闻释甚至变得更为复杂。这是因为,当代对于阐释行为的热情常常是由对表面之物的公开的敌意或明显的鄙视所激发的,而不是由对陷人棘手状态的文本的虔敬之情(这或许掩盖了冒犯)所激发的。传统风格的阐释是固执的,但也充满敬意;它在字面意义之上建立起了另外一层意义。...
——苏珊·桑塔格《反对阐释》
自由没有心理上的内部----在一个人的“内部”找不到灵魂这种东西,只有在去掉“内部”后才可找到----这种极其具有唯灵色彩的信条,正是《随心所欲》所欲阐明的。
——苏珊·桑塔格《反对阐释》
……他们解释道,荷马描写宙斯与勒托的通奸,其真实用意是寓示力量与智慧的结合。以同一种腔调,亚历山大城的斐洛把希伯来语《圣经》的那些如实的历史叙述阐释为灵魂的种种范式。斐洛说,出埃及、在沙漠流浪四十年、进入迦南这个应许之地的故事,其实是个人灵魂解放、受难以及最终获救的寓言。阐释于是就在文本清晰明了的原意与(后来的)读者的要求之间预先假定了某种不一致。而阐释试图去解决这种不一致。清形因而成了这样,即因某种原因,文本已变得不能为人所接受;但它还不能被抛弃。阐释是以修补翻新的方式保留那些被认为太珍贵以至于不可否弃的古老文本的极端策略。阐释者并没有真的去涂掉或重写文本,而是在改动它。但他不能承认自己在这幺做。他宣称自己通过揭示文本的真实含义,只不过使文本变得可以理解罢了。不论阐释者对文本的改动有多大(另一个出名的例子是拉比和基督徒对具有明显色情色彩的《众歌之歌》的“精神”阐释),他们都必定声称自己只是读出了本来就存在于文本中的那种意义。
——苏珊·桑塔格《反对阐释》
我至今仍然在听着这些磁带,我听到的是人类灵魂的歌声,这歌声越过了各种语言,直抵我们的心灵深处。倘若在我们内心深处存在着的那种源于肉身和灵魂的悸动、我们源于生命和死亡的挣扎、我们对世界的热爱和为之所感到的喜悦与苦痛能够用歌声来表述的话,海蒂的歌声便是那样的一种歌声。通过她的声音,我们所热爱的那些纯洁的、真诚的、美好的东西得以展开双翅,飞翔在人类苦难的大地之上,飞翔在我们头顶的明媚蓝天之中。 现在,因为珍惜着磁带,我已经很少听它一在反复聆听的过程中,被磨损的磁带上海蒂的声音已渐渐变得有些沙哑了。可是此刻,我拿出了这几盘磁带,她的深沉激越的歌声又一次回荡在我的小屋里,不仅让我的热泪再次从心底涌出,也让我的心得以越过此时北京春季满布阴霾的天空,飞到了永远。
——班卓《陌生的阿富汗》
他怀疑德国人出于他们受伤害的自尊,现在正为自己塑造一种新的形象,他们想象自己是一个被挑选出来的拯救世界的民族。这些满怀敬畏之情的观众见证了元首的专机穿过云雾笼罩的崇山峻岭,逐渐下降到地面;他们共享的悲剧性历史在悼念战场死者的仪式中被唤起一正如马克西米利安给我们描述的那样,在悼念仪式中,希特勒、赫斯和希姆莱伴着一首使整个民族的灵魂都从内心深处激动不已的丧礼进行曲,迈步穿过宽阔的大道,两边站着那些排得笔直、由新国家政权制造出来的、由一动不动的德国人体组成的行列和队伍;人们看到那些为祖国的毁灭奉献了一生的士兵,看到旗帜组成的森林在照进黑夜的手电筒光下神秘地飘动着
——苏珊·桑塔格《疾病的隐喻》
●从隐喻的角度说,肺病是一种灵魂病。作为一种袭击身体任何部位的疾病,癌症是一种身体病。它根本显示不出任何精神性,而是令人痛惜地显示身体不过就是身体罢了。这些幻象之所以盛行,是因为结核病和癌症不只是被当作了通常具有(或曾经具有)致命性的疾病。它们被等同于死亡本身。
——苏珊·桑塔格《疾病的隐喻》
(P15)从隐喻上看,癌症这种疾病与其说是时间的病,还不如说是空间的病或病状。它的主要隐喻暗示着一种地形学(癌瘤“扩散”或“增生”,或“散布”;肿瘤通过外科手术被“切除”),而其最令人恐惧的后果,除死亡外,是对身体某个部分进行摘除或切除。(P18)从隐喻的角度说,肺病是一种灵魂病。作为一种袭击身体任何部位的疾病,癌症是一种身体病。他根本显示不出任何精神性,而是令人痛惜地现实身体不过就是身体罢了。(P33)有关结核病的神话还不仅仅是提供了关于创造性的一种描述。它还提供了一种不再局限于艺术家小群体的重要的波西米亚生活方式。结核病患者成了一个出走者,一个没完没了地寻找那些有益于健康的地方的流浪者。(P56)在麻风病肆虐时期,它也曾引起类似的大的不相称的恐怖感。在中世纪,麻风病人被看做是一个社会性文本,从中可以看出社会的腐败;是道德的一则劝谕,是腐化的一个象征。没有比赋予疾病以某种意义更具惩罚性的了——被赋予的意义无一例外地使道德方面的意义。任何一种病因不明、医治无效的重疾,都充斥着意义。首先,内心最深处所恐惧的各种东西(腐败、腐化、污染、反常、虚弱)全都与疾病画上了等号。疾病本身变成了隐喻。其次,藉疾病之名(这就是说,把疾病当做隐喻使用),这种恐惧被移置到其他事物上。疾病于是变成了形容词。说某事像疾病一样,是指这事恶心或丑恶。在法语中,描绘被侵蚀的石头表面时,依然用“像患麻风病似的”(lepreuse)这个词。(P65)就结核病的情形而言,患者是在消弭自己,使自己变得优雅,回归到核心,即那个真实的自我。就癌症的情形而言,那些非理智(即“原始的”、“幼稚的”、“隔代遗传的”)细胞大量增生,患者于是被那个非我所取代。免疫学家把身体的癌细胞归类为“非我”。(P72)人们习惯于援引结核病和癌症【作为隐喻】,来谴责那些具有压抑性的习俗和空想,压抑力量被想象成某一种环境,它使人丧失...
——苏珊·桑塔格《疾病的隐喻》
由于当代欧美文化通常并不把“柔弱”作为女性理想美的因素之一,因而《爱情故事》可能是碰巧选择了白血病,作为女主人公的致命性疾病……但东亚国家却把白血病当作文学艺术中的一种高发的常见病,仿佛年轻的女主人公若要患上一种致命性的疾病的话,那一定是白血病,这几乎成了一种套路,如日本电视连续剧《血疑》和韩国电视连续剧《蓝色生死恋》、《泡沫爱情》等中的女主人公。这与东亚国家看待女性理想美的传统方式有关,即把“柔弱”作为理想女性美的一个方面,而白血病恰恰能提高这种柔美的意象。另外,值得注意的是,《爱情故事》中的女主人公是一个相貌平平的年轻女子,因而白血病并没有和“美”的意象重叠在一起,因而给人的感觉是痛苦的,而《血疑》和《蓝色生死恋》、《泡沫爱情》中的女主人公却都是非常美丽的年轻女子——美丽而柔弱,这是一种东方传统的理想女性美,尽管导致柔弱的因素是一种疾病,但一旦与美结合在一起,就变得不那幺可怕了,成了一种罗曼蒂克的病,给人的感觉与其说是痛苦,还不如说是感伤。女主人公的美净化了白血病,而仅以柔弱为症状(指这些作品中所表现的那种症状)的白血病则净化了女主人公的灵魂,使其更为超凡脱俗。——译者
——苏珊·桑塔格《疾病的隐喻》
肺部是位于身体上半部的、精神化的部位,在结核病获得被赋予这个部位的那些品质时,癌症却在攻击身体的一些令人羞于启齿的部位(结肠、膀胱、直肠、乳房、子宫颈、前列腺、睾丸)。身体里有一个肿瘤,这通常会唤起一种羞愧感,然而就身体器官的等级而言,肺癌比起直肠癌来就不那幺让人感到羞愧了。(⋯⋯) (p. 18) 从隐喻的角度说,肺病是一种灵魂病。作为一种袭击身体任何部位的疾病,癌症是一种身体病。它根本显示不出任何精神性,而是令人痛惜地显示身体不过就是身体罢了。
——苏珊·桑塔格《疾病的隐喻》
肺部是位于身体上半部的、精神化的部位,在结核病获得被赋予这个部位的那些品质时,癌症确攻击身体的一些令人羞于启齿的部位(结肠、膀胱、直肠、乳房、子宫颈、前列腺、睾丸)。身体里有一个肿瘤,这通常会唤起一种羞愧感,然而就身体器官的等级而言,肺癌比起直肠癌来就不那幺让人感到羞愧了。现在,一种非肿瘤形式的癌症(白血病)出现在商业电影里,取代了结核病曾经包揽的那个角色,成了夺取年轻人生命的罗曼蒂克的病。从隐喻的角度说,肺病是一种灵魂病,而作为一种袭击身体任何部位的疾病,癌症是一种身体病。它根本显示不出任何精神性,而是令人痛惜的显示身体不过就是身体罢了。这些幻象之所以盛行,是因为结核病和癌症不止被当做了通常具有(或曾经具有)致命性的疾病,它们被等同于死亡本身。
——苏珊·桑塔格《疾病的隐喻》
首页
上一页
下一页
尾页
跳 转
取 消
标签:
#灵魂的句子
#关于灵魂的句子
#有关灵魂的句子
#描写灵魂的句子