句子抄
历史
▼
首页
搜索
标签:#历史 的句子
所有标签
关于"历史"的句子:
本页收录的
历史的句子
/
关于历史的句子
根据受欢迎度及发布时间排序,这些描写历史的句子/好句/经典语句可以用来参考写作或设置QQ个性签名等用途。如果您也有喜欢的有关历史的句子,欢迎
发布
出来与我们共享。
不管怎样,他的话语在那一瞬间令深藏不露的各种乌托邦的大众起源显现出来,无论这些乌托邦是学者笔下的还是民间流传的,而它们常常都仅被视为纯粹的文学实践。或许,那幅关于“新世界”的图景,事实上却拥有一个甚为古老、与关于某个遥远的繁荣时代的神话传说紧紧联系在一起的内核。换言之,它并未打破那种人类历史周而复始的观点,而在一个目睹了文艺复兴、宗教改革和新耶路撒冷等众多传奇形成的时代,这是一种十分典型的观点。这些都是不能被排除的。但依然存在的一个事实是,关于一个更加公正之社会的图景,被有意识地投射到了某个非末世论(noneschatological)的未来中。这不是一个人子(Son of Man)高居云端之上的未来,而是像梅诺基奥这样的人类——他曾经徒劳无功地试图说服的蒙特雷阿莱的农民们——通过自己的斗争,成为这个“新世界”的开创者和主人的未来。
——卡洛·金茨堡《奶酪与蛆虫》
为权宜起见,最好将它们归结为一种或许已经有了几个世纪的历史,但却从未被彻底消灭的下层农民的信仰潜流。通过打破宗教大一统的外壳,宗教改革间接地导致了这些古老信仰的死灰复燃;而试图恢复这种大一统的反宗教改革派,将它们带到了光天化日之下,但目的却只是将其彻底扫荡清除。在这种假想的基础上,梅诺基奥的激进言辞便无法通过与再洗主义——或是泛泛而言的“路德主义”——扯上关系而得到解释。我们反倒是应当问一问,这些言辞是否真的不属于一场自发的农民激进主义运动之一部分?宗教改革的动荡或许促成了这一激进运动的兴起,但该运动本身的历史却要古老得多了。
——卡洛·金茨堡《奶酪与蛆虫》
与饥荒时“各种稀奇古怪的根茎”相对的,是富足时所有人一同进食的“美好的白面包”,而后者是“一场盛宴”。“这就像是 置身于盛宴”,梅诺基曾经这样谈论过天堂:一场无体无止的盛宴,不复有“黑暗与光明”、饥荒与丰足、大斋节与狂欢节的周期变换。大洋彼岸的安乐乡也是一场恢宏的盛宴。谁知道,梅诺基奥心心念念的那个“新世界”,到底与它有多大程度的相似之处呢? 不管怎样,他的话语在那一瞬间令深藏不露的各种托邦的大众起源显现出来,无论这些乌托邦是学者笔下的还是民间流传的,而它们常常都仅被视为纯粹的文学实践。或许,那幅关于“新世界”的图景,事实上却拥有一个甚为古老、与关于某个遥远的繁荣时代的神话传说紧紧联系在一起的内核。换言之,它并未打破那种人类历史周而复始的观点,而在一个目睹了文艺复兴、宗教改革和新耶路撒冷等众多传奇形成的时代,这是一种十分典型的观点。这些都是不能被排除的。但依然存在的一个事实是,关于一个更加公正之社会的图景,被有意识地投射到了某个非末世论( noneschatological)的未来中。这不是一个人子( Son of Man)高居云端之上的未来,而是像梅诺基这样的人类一一他曾经徒劳无功地试
——卡洛·金茨堡《奶酪与蛆虫》
这一考虑把我们带回到开头的问题:一个中产阶级人士如何阅读旧制度之下的城市?《现况》其实提供三种解读。书中呈现蒙彼利埃,起先视其为展示头衔的列队行进,然后视其为三个等级的组合,最后视其为一种生活方式的场景。这三个版本各有内部的矛盾,彼此也有矛盾存在一一一这正是文献迷人之处,因为透过不搭调的地方可以辨识出一种前所未见的世界观奋力要冒出头。这位作者持续写了数以百页计的篇幅,描而述之不惮烦琐,因为他感受到一股驱策的力量,觉得有必要理解他的世界,可是他找不到适合这个工作的架构。大列队行进提供给他传统的惯用语,他用来呈现一个城市的阶层组织,可是那一套语汇无法尽如人意,一方面夸大某些团体的重要性,另一方面完全忽视其他团体。等级之分是运用另一种传统语言,正吻合社会的团体性格,可是面对社会变迁不免捉襟见肘。记叙都市文化透露许多人们的生活,可是进步检视发觉作者极力为资产阶级的生活方式辩护。写到这一点的时候,我们的作者一举推翻他那些古老的术语,转向一种文化上的阶级概念靠拢,此一阶级概念塑造了城市的新主人;就确认城市新主人的身份而论,“资产阶级烹饪”所发挥的作用超过工厂。那样的说法似嫌夸张,却不该等闲视之。理由是,那是对于现实的认知
——罗伯特·达恩顿《屠猫狂欢》
中产阶级如何阅读旧制度之下的城市?《现况其实提供了三种解读。书中呈现蒙彼利埃,起先视其为展示头衔的列队行进,然后视其为三个等级的组合,最后视其为一种生活方式的场景。这三个版本各有内部的矛盾,彼此也有矛盾存在一这正是文献迷人之处,因为透过不搭调的地方可以辨识出一种前所未见的世界观奋力要冒出头。这位作者持续写了数以百计的篇幅,描而述之不惮烦,因为他感受到一股驱策的力量,觉得有必要理解他的世界,可是他找不到适合这个工作的架构。大列队行进提供给他传统的惯用语,他用来呈现一个城市的阶层组织,可是那一套语汇无法尽如人意,一方面夸大某些团体的重要性,另一方面完全忽视其他团体。等级之分是运用另一种传统语言,正吻合社会的法人性格,可是面对社会变迁不免捉襟见肘。记叙都市文化透露出许多人们的生活,可是进一步检视我们会发觉作者极力为资产阶级的生活方式辩护。写到这一点的时候,我们的作者一举推翻他那些古老的术语,向一种文化上的阶级概念靠拢,此一阶级概念塑造了城市的新主人;就确认城市新主人的身份而论,“资产阶级烹饪”所发挥的作用超过工厂。那样的说法似嫌夸张,却不该等闲视之。理由是,那是对于现实的认知,它塑造了现实本身,而且即将形塑随后百年
——罗伯特·达恩顿《屠猫狂欢》
法国现代时期之初,尽管有战争、瘟疫与饥荒,存在于乡村层面的社会秩序却总能维持惊人的稳定。农民拥有相对的自由。虽然比不上在英格兰变成无地产劳工的自由民,却超过易北河(E)以东沦为与奴隶无异的农奴。但是他们逃不出领主制度的紧籍咒,那一套制度一方面不允许他们拥有足够的士地,以免他们森得经济独立,在另一方面也同时把他们生产所得的盈余吸个精光。男人从清早劳动到薄暮,在散处各地的长条状农地上锄土,使用的犁具和罗马人所用的没两样,收割谷物是用原始的镰刀劈砍,以便留下足够的残株作为公有放牧。女人晚婚,结婚年龄介于二十五到二十七岁一只生五或六个小孩,能够长大成人的只有两个或三个。大多数人处于长期营养不良的状况,主要仰赖面包和稀露维持生活,偶尔加上自己种的蔬菜。一年只吃到几次肉,比如节庆日,不然就是秋季杀生,后者是为了应付草料库存不足以让家畜度过寒冬的情况。他们一天摄取不到维持健康所需的两磅面包(两千卡热量),因此面临谷物不足与疾病的两面夹击,使得他们简直是束手待毙。总人口数在一千五百万到两千万之间起伏,扩增到产能的极限(平均密度是每平方公里四十人,平均年出生率是千分之四十)就爆发人口危机。从1347年第一次黑死病肆虐,到173
——罗伯特·达恩顿《屠猫狂欢》
阅读在西方世界或许从来不曾有过这样的情调。(圣经们的用途—发誓、行坚振礼以及其他仪式一在巴厘岛人看来是多此一举。但是巴厘岛的这个例子说明了一个重点:意图捕装过去的阅读经验时,最离谱的莫过于假定人们阅读总是按照我们今天的路数。如果写得出一部阅读的历史,书中将可见到人理舞这世界的方式无奇不有。就像木工或刺绣,阅读不仅仅是技巧而已;它是在沟通体系之内积极进行意义的整合。要了解十八世纪的法国人怎么阅读书籍,不啻是要了解他们怎么思考——这里指的是能够通过印刷符号参与思想传播的那些人。
——罗伯特·达恩顿《屠猫狂欢》
我们一定有能力使之重见天日也许别人会在我失败的地方考掘有成。但是,我怀疑我们当中有谁能够获致最后的答案。问题不断在改变,而且历史不曾停过脚步。“底线”或一言而决不是我们分内的事;但是,如果真有那么一回事,那将会是属于马克・布洛赫( Marc Bloch),他知道历史学家不计险阻深入过去的地带时,他们冀望接触已消逝的人类。不论他们有什么专业锦囊,他们必须循迹追踪,并且仰赖他们的嗅觉:“好的历史学家就像传说中的食人魔。在什么地方闻到人体的气味,他就知道在那个地方他会找到他的猎物。”
——罗伯特·达恩顿《屠猫狂欢》
不过,得先说明一下“资产阶级”这个立场鲜明的术语。这个术语伤人,叫人听了不是滋味,而且不精确,可是非用不可。历史学家已经争议了几个世代,现在仍然争论不休。在法国,它通常具有马克思主义的含义。资产阶级是拥有生产模式的人,有自己的110生活方式和自己的意识形态的某种“经济人”( Economic Man)。他是十八世纪的要角,那个世纪纵使谈不上完全工业化,却也是个大肆扩张的时代,根据法国人看待“盎格鲁一撒克逊”经济的片面观点来说就是“起飞”(“ le take-off)。面对经济权力与政治无力的格一一在1789年前贵族图谋东山再起的时期尤其雪上加霜一一资产阶级形成阶级意识,接着揭竿起义,领导包括农民和技工在内的民众阵线掀起法国大革命。这支打击武力能够同心齐力,意识形态是一大主因,因为资产阶级设法以自己的自由(特别是自由贸易)和平等(特别是毁贵族特权)满足平民大众。
——罗伯特·达恩顿《屠猫狂欢》
在那些对于历史务求精确的人而言,那个时段或许模糊得令人沮丧。但是在心态史的范畴之内,精确也许不妥当,而且是不可能的,因为这个类别所需求的方法与政治史之类的传统类别所使用的判然有别。世界观不可能像政治事件那样加以编年,其“真实”的程度却不稍逊。要不是有心智带头发号施令朝真实世界的常识观念冲锋陷阵,政治不可能发生。常识本身就是社会所建构出来的真实,随文化之不同而各显其貌。那不是集体想象出来强制大家接受的无稽之谈,而是在既有的社会秩序中表达经验的共同基础。
——罗伯特·达恩顿《屠猫狂欢》
本书探讨十八世纪法国的思考方式。书中试图阐明的不只是人们想些什么而且包括他们怎么思考——也就是他们如何阐明这个世界赋予意义,并且注入感情。探究的途径不是遵循知识史的高速公路,而是探入文化地图尚未标示的一个领域,在法国称之为“心态史”( l'histoire des mentalités ) 。这个类别在英文仍然无以名之,为了简单起见,不妨称作文化史,因为它是以人类学家研究异种文化的同一方式处理我们自己的文明。它是人种志观察入微所看到的历史。大多数人难免认为文化史涉及高级文化,也就是大写的Culture。小写的文化史,如果不提希罗多德,可以追溯到布克哈特(Burckhardt);即便如此,世人仍感陌生,还大惊小怪的。因此,或许有必要稍加说明。有别于观念史家追踪形式上的思想从一个哲学家到另一个哲学家的承传关系,人种志历史学家研究寻常人如何理解这个世界。他试图揭露他们的宇宙观,阐明他们在心智上如何组织现实并且表现在行为上。他无意从市井中人培养哲学家而是要看出市井生活如何寻求策略。寻常人在地表活动,学会“市井之道”——他们也能够和哲学家一样拥有自成―格的智能。不同的是,他们的思考不是根据逻辑命题,而是根据事物
——罗伯特·达恩顿《屠猫狂欢》
我强调诠释,因为我了解历史就像其他的人文学科,本质上都是在进行诠释。历史无非是要理解别人如何理解人类所处的情境。
——罗伯特·达恩顿《屠猫狂欢》
一个中产阶级认识如何阅读旧制度之下的城市?《现况》其实提供了三种解读。书中呈现蒙彼利埃,起先视其为展示头衔的列队行进,然后视其为三个等级的组合,最后视其为一种生活方式的场景。这三个版本各有内部觉得矛盾,彼此也有矛盾存在---这正是文献迷人之处,因为透过不搭调的地方可以辨识出一种前所未见的世界观分离要冒出头。这位作者持续写了数以百页计的篇幅....因为他感受到一股驱策的力量,觉得有必要理解它的世界,可是他找不到适合这个工作的架构.....写到这一点的时候,我们的作者依据推翻他那些古老的术语,转向一种文化上的阶层概念靠拢,此一阶级概念塑造了城市的新主人;就确认城市新主人的身份而论,“资产阶级烹饪”所发挥的作用超过工厂。那样的说似嫌夸张,却不该等闲视之。理由是,那是对现实的认知,他塑造了现实本身,而且即将形塑随后百年的法国历史,那以半年不只是马克思而且也是巴尔扎克的世纪。
——罗伯特·达恩顿《屠猫狂欢》
(P38)论文是写给所有的陌生人看的,所以,论文里面的例子,还需要另外一种事实,那就是公认的事实,像历史事实,记载在史书里面,人人有机会知道,这种历史事实,经过古今历史家的评定,人人都可以相信,把这种事实举出来作证,力量更大。
——王鼎钧《讲理》
论文是写给陌生人看的,所以论文里面的例子,还需要另外一种事实,记载在史书里面,人人有机会知道,这种历史事实,经过古今历史家的评定,人人都可以相信,把这种事实举出来作证,力量更大。
——王鼎钧《讲理》
日本投降,盟军占领日本,把日本政府的战时档案运到夏威夷,交给夏威夷大学整理,杨觉勇教授主持其事。后来杨教授受新泽西州西东大学罗致,担任亚洲系主任和远东研究院院长,并成立双语教学发展中心,负责编写中文、日文、韩文的教材,我在他指导下做中文编辑。他对我说,日本战时档案极多,美国联邦政府拨款极少,任务难以完成,他曾向中华民国政府提出建议,他聘用中国的历史学家参加工作,由中国政府资助酬劳,这些来自中国的学者,工作之余寻求中国需要的资料,这些资料对日本的战争责任、战时国军的贡献、战后日本的赔偿都很重要。国民政府主持对日外交的人答复他,中国对日本不念旧恶,无须搜集这样的资料。
——王鼎钧《关山夺路》
我在公元2002年追述公元1945年的新兵训练,阅读相关资料,发现军中有些口耳相传的金科玉律,由大清朝的湘军淮军,民国初期的北洋军阀,经过北伐抗战,一直流传到国民党的台湾时代。例如,“合理的要求是训练,不合理的要求是磨炼。”这两句格言在军中已有百年以上的历史。训练既然可以包藏在磨炼之中,磨炼也就可以冒充训练,磨炼和折磨的界限模糊,以折磨新兵卫乐趣的心态,也就百年不绝。班长们常说,“好铁不打不成钉,好人不打不成兵”,打打打!他们警告"鸡蛋碰不过石头“,”胳膊拗不过大腿“,胳臂又细又短,是弱者,大腿又粗又壮,是强者,恃强可以凌弱,识时务者为俊杰,否则”不打勤,不打懒,专打不长眼“。后来知道,这些话也是不朽的经典。
——王鼎钧《关山夺路》
战争结束后,丘尔梅尼亚耶夫死了。其过程是这样的:年老后他夜间开始受噩梦的折磨,他在睡梦中跳起来,握住那把老战刀狂呼“离开我!”,左劈右砍,抵挡向他进逼的幽灵。据他讲,这些幽灵夜夜都拿被劈开的头盖骨当粮食交给他,以拯救饥饿的彼得堡。医生们为他诊治。他平静了一阵子,然后又开始做噩梦。一天夜里,他不小心用马刀砍伤了自己。根据他的遗愿,他被隆重地安葬在佩列皮斯基诺的墓地上。所有中央大报都刊登了讣告与悼念文章,《儿童文学的巨大损失》呀,《高尔基的得意学生》啊,等等。一个星期后,回收别墅的人来了。须知丘尔梅尼亚耶夫的儿子,我已经说过,学习不是很好,没有当成作家,仅仅是个中层领导干部。可是,想住进大别墅的人非常多,甚至还爆发了争着把自己的沙发搬进这座历史性楼房的秘密战争。在这场战争中,几位“世界主义者”遭受了重大挫折。这时候,丘尔梅尼亚耶夫一家突然心生妙计——他们宣布这座别墅为那位卓越作家的“故居博物馆”,他们自己则成了保管人员。保管人员你是无法撵走的,无耻的觊觎者们无可奈何,骂骂咧咧地撤退了。能确保家园永固吗?所以,第二代丘尔梅尼亚耶夫坚持不懈地教育儿子,让他一定要当作家。“写书吧!”他不断对儿子说,“写吧,儿子,否则,
——尤里·波利亚科夫《羊奶煮羊羔》
根据这只手上的纹路,大概可以研究整个20世纪疾风骤雨般罪恶而美好的历史。147
——尤里·波利亚科夫《羊奶煮羊羔》
一个有天赋、肯承担,在世人的赞美与羡慕之中长成的少年,在可堪任用也愿意作为的年龄走入了盛世的序幕。他带着家族的希望处处小心,事事计划,却不断被洪流推远 他没有资格治水,也没有运气弄潮。少时预期不断地关闭与坍缩,无论在盛世还是危局,他总被虚化在时代的焦点之外。每个人都羡慕他拥有当世最聪明的头脑,但无论如何出挑,他还是只能被命运困在原地:等待着被提携, 等待着被救赎,等待着被赦免。王维用了三十余年去习惯个“无用之用”的假设,并在此基础上尽己所长,搭建了足够自洽的美学模型,但当假设被确认为真实,它还是轻松地刺破了他为保护自尊而营建多年的幻觉。他的波段始终没能与时代同频,也就无从在共振中完成跃迁。波峰与波谷的交错叠加令王维的时空看似格外平滑,这也是世人对其“平顺安稳”错觉的由来。不能否认王维是远比大多数诗人幸运的:他有良好的家世门第,不必像李白那样要靠入赘、走弯路;他不必为生计发愁,也就不需如少年李商隐般“佣书贩春”,艰难度日;他受过完备的礼乐与艺术教育,能轻松融入任何层级的场合,不似孟浩然,一不小心就要在言语间犯忌讳;他少年时恰逢朝廷重视科举取士,不像杜甫刚好赶上“野无遗贤”的噱头,要费尽心思献三大礼赋
——李让眉《王维十五日谈》
首页
上一页
下一页
尾页
跳 转
取 消
标签:
#历史的句子
#关于历史的句子
#有关历史的句子
#描写历史的句子