句子抄
理想
▼
首页
搜索
标签:#理想 的句子
所有标签
关于"理想"的句子:
本页收录的
理想的句子
/
关于理想的句子
根据受欢迎度及发布时间排序,这些描写理想的句子/好句/经典语句可以用来参考写作或设置QQ个性签名等用途。如果您也有喜欢的有关理想的句子,欢迎
发布
出来与我们共享。
死在健康的情况把他带走。前一天,他的信欢天喜地,说他对一棵植物的猜测证明对了,非常开心。关于他的工作,他给我写下这些有趣的辞句,说他没有几页就好结束:“我对了!我从植物园的植物学教授得到我的解答,我对了,因为美学就是‘真’,从某一理智角度看去(假如有方法),人就不错,现实不向理想低头,而是加以证实。我必须为《布法与白居谢》到各地做三次旅行,在找到它的框架,配合动作的环境之前。啊!啊!我胜利了!这呀,这是成功!这恭维我!”
——福楼拜《三故事》
死在健康的情况把他带走。前一天,他的信欢天喜地,说他对一棵植物的猜测证明对了,非常开心。关于他的工作,他给我写下这些有趣的辞句,说他没有几页就好结东:“我对了!我从植物园的植物学教授得到我的解答,我对了,因为美学就是“真”,从某一理智角度看去(假如有方法),人就不错,现实不向理想低头,而是加以证实。我必须为《布法与白居谢》到各地做三次旅行,在找到它的框架,配合动作的环境之前。啊!啊!我胜利了!这呀,这是成功!这恭维我!” 他打算到巴黎,同我相会。这在他动身的前一天,走出浴室,上他的书房;女厨子正要给他开午饭,听见有人喊叫。她奔过去;他的拳头痉挛,已经不可能打开手里握着的一个盐瓶子。他呢喃了一些含含糊糊的话,不过她听得出来的有:“艾楼……去…我……大街…我认识他。”
——福楼拜《三故事》
这两个民族都获得片面的发展,而达到各自完满的地步;因为雅典人不懂得像法比氏(Fabier)和瓦勒里氏(Valerier)那样去建国而去责备雅典人,或者因为罗马人不曾学会像斐迪雅斯(Pheidias)那样去雕刻和像阿里斯多芬(Aristophanes)那样去写诗而去责备罗马人,这都是褊狭见地。希腊民族如不同时把自己的政体改为专制政体,便不能从民族统一进入政治统-,这正是因为他们具有这些至善的独特性格。美的理想境界对于希腊人来说是至关紧要的,并且多少能补偿他们在现实世种所欠快的东西。希腊每逢出现统一倾向,这总是并不直接基于政治因素,而是基于竞技和艺术:只有奥林匹亚的竞技赛会,只有荷马的清歌,只有欧里庇得斯的悲剧使希腊人团结起来。 27
——特奥多尔·蒙森《罗马史》
罗马的信仰观点却停滞在观察和理解的难以置信的低级阶段上。如果说,对希腊人来说,任何一个重要意向迅即扩大成为群像和内容类同的传说和思想库,那么在罗马,基本思想却停留不前,原形僵直毕露。阿波罗教荣显尘世的道德,狄奥尼修教有神授的陶醉力,冥神(Chthonos)教和秘义教寓意深刻,充满神秘,而罗马独特的宗教却对之毫无相似之处。在罗马宗教里,除城神和家神之名外,几无秘密,即使这些神祇的本质对于每一个人都是昭然若揭。罗马宗教漠视理想因素同求实际、重功用的倾向相结合
——特奥多尔·蒙森《罗马史》
罗马的信仰观点却停滞在观察和理解的难以置信的低级阶段上。如果说,对希腊人来说,任何一个重要意向迅即扩大成为群像和内容类同的传说和思想库,那么在罗马,基本思想却停留不前,原形僵直毕露。阿波罗教荣显尘世的道德,狄奥尼修教有神授的陶醉力,冥神(Chthonos)教和秘义教寓意深刻,充满神秘,而罗马独特的宗教却对之毫无相似之处。在罗马宗教里,除城神和家神之名外,几无秘密,即使这些神祇的本质对于每一个人都是昭然若揭。罗马宗教漠视理想因素同求实际、重功用的倾向相结合
——特奥多尔·蒙森《罗马史》
希腊人忘记了,母牛其实只是云霞,却把原来仅为个别目的而设想出来的神狗之子变成听候诸神做种种差遣的机灵使者。山中雷声隆隆,他就见到宙斯在奥林匹斯山上挥舞尖劈;青天重又笑逐颜开时,他便看见宙斯的女儿雅典娜璀璨夺目的眼睛;希腊人自己创造的形象给自己如此强烈的影响,以致不久之后便把这些形象看成是人,只是这些人被赋予自然力的光辉并蒙受其照耀。然后,他就按照美的规律随意对这些形象加以创造和修改。意大利民族却用另一种方式表现其宗教热忱,但表现并不稍弱。他固守概念,不允许概念被形象所掩蔽。希腊人献祭时举目望天,而罗马人却蒙头盖脸,因为希腊人的祈祷是瞻仰,罗马人的祈祷是默思。在希腊人看来,一切事物都是具体和有形体的,而罗马人却只能应用一目了然的抽象公式;正如在共同的文化遗产中,印度发展出形形色色的神圣叙事诗,伊朗却发展出玄妙的曾特古经(Zendavesta),希腊神话中以人为主,罗马神话中以概念为主,前者重自由,后者重必然。希腊民族如不同时把自己的政体改为专制政体,便不能从民族统一进入政治统一,这正是因为他们具有这些至善的独特性格。美的理想境界对于希腊人来说是至关紧要的,并且多少能补偿他们在现实世界中所欠缺的东西。希腊每逢出现
——特奥多尔·蒙森《罗马史》
那种希腊人的特色为:他们为个人而牺牲全体,为一个城镇而牺牲一个国家,为一个市民而牺牲一座城镇;其人生理想是善美生活,只耽于舒适的怠惰;其政治发展加深各区原有的地方独立性,后来甚至闹到地方政权的内部瓦解;其宗教观起初使神具有人性,然后又否认神的存在;它允许青少年赤身裸体地运动,自由舒展四肢,使最壮丽和最可怕的思想得以自由发挥。那种罗马人的特色为:他们严令其子敬畏父亲,公民敬畏君主,让他们都敬畏神祇,除了有效益的行为外,无所要求,什么也不尊重;强迫每一个公民在短暂的一生中无休止地劳动,片刻也不休息;穿衣蔽体以遮羞,已成为男童应尽的义务;谁要是与众不同,便视为不是良民;国家至高无上,扩张国土乃是唯一不受轻蔑嘲笑的崇高理想。追根溯源,谁能想到,这种思想上的尖锐矛盾竟渊源于最初的统一,因为它团结、培育和缔造了这两个民族。由于希腊政治的发展薄弱,氏族仍拥有与国家相对的社团势力,这种势力一直保持到有史时代以后很久;意大利的国家则一经出现便相当完备,因为面对国家权威,氏族完全失去作用,国家不是氏族的共同体,而是公民的共同体。反之,在希腊,与氏族相对的个人所获得的精神自由和独特发展,远较意大利为早,也远较意大利完美仅在罗马人名
——特奥多尔·蒙森《罗马史》
我愿做着一个个梦,不停地与你逃离现实这吝啬而冰凉的地面。对于被它撩拨激醒的灵魂,梦总是心平气和地接待,热情洋溢。你说过,这世界无非是梦一场,是沉思者抓不住的幽灵,它面目狰狞,虚幻无形,没完没了地不断产生理想。每个感官都有梦:或芳香或温馨,有声有色、美丽,所有的梦都是一个;人给这些无用的幽灵创造了外形。我虽激动,却对动人的缘由毫不知晓,被我叫作天空的是我本人,我头晕目眩,身上的真实之处连我自己都难以感到。
——苏利·普吕多姆《孤独与沉思》
告诉我、尤其要告诉我世界毫不疲倦,它向往着,从遥远的过去之深渊,到未来之美的无法确定的终极。啊,好奇而冷酷的学者,你已揭起,生机勃勃的大自然尚有余热的襁褓,你至少要证实这理想,如你感觉不到!
——苏利·普吕多姆《孤独与沉思》
我愿做着一个个梦,不停地与你逃离现实这吝啬而冰凉的地面,对于被它撩拨激醒的灵魂,梦总是心平气和地接待,热情洋溢。你说过,这世界无非是梦一场,是沉思者抓不住的幽灵,它面目狰狞,虚幻无形,没完没了地不断产生理想。每个感官都有梦:或芳香或温馨,有声有色美丽,所有的梦都是一个;人给这些无用的幽灵创造了外形。我虽激动,却对动人的缘由毫不知晓被我叫作天空的是我本人,我头晕目眩,身上的真实之处连我自己都难以感到。
——苏利·普吕多姆《孤独与沉思》
最后,还应该再强调一点。苏利·普吕多姆的作品反映了一个追寻者和观察者的灵魂,他在已逝的岁月里没有停止寻求,他觉得要认识另一个世界是不可能的,所以他在精神领域,在意识的声音中,在责任崇高而不可否认的要求中,证明了人类归宿的非凡。在这一点上,苏利·普吕多姆比大多数人更好地体现了立嘱人曾称之为文学中的理想主义的东西;因此,文学院相信,当它第一次必须须发这个奖时,在众多著名的文学家的名字当中选择了苏利·普吕多姆,是符合遗嘱的精神的。
——苏利·普吕多姆《孤独与沉思》
尽管如此,马克西米利安绝不相信,德国人民会被推向灾难之中;据他看来,其实是德国人民用这种反常的形式,从他们每个人的理想,从他们在家庭中所怀有的那些情感中,彻头彻尾地重新塑造自己。然后,德国人民中就产生了作为其内心欲望象征的代表人物,那就是被马克西米利安无一例外地视为糊涂虫和懒汉的那些纳粹名人。
——温弗里德·塞巴尔德《奥斯特利茨》
我在跟你解释的是一种氛围,从我一进工厂就被它包围。我从没见过这么多原料堆在一块儿;这么多力量聚在一起,为了消灭人的本性;为了让人看到理想是多余的,思想和爱是奇怪的东西。正是因此我才向你寻求慰藉,因为只有你能够给我慰藉,让我觉得更满足;让我不再反抗所有那些和我敌对的事物。我向你求助过一次,现在我需要你的支持,因为我们俩是为了自己在斗争,为了创造我们自己的世界,我知道这个世界是存在的,因为我在里面体验过。在这个世界里,人类不会制造恐慌,自己也不会变得惹人生厌。我们俩能够做到。 我写这封信是因为他们惹得我非常生气。回头我再告诉你为什么生气。但是我给你写的这些正是我的感受。我得出的结论是,人必须生活在自己觉得最开心的地方。人生短暂,长眠无期。 我希望你埋怨我没有向你表达爱意,而是写这些无病呻吟的东西,但是我必须向人倾诉内心的感受。而你生来就是为了听我倾诉的。也许以后我甚至会向你坦白我的罪过。
——胡安·鲁尔福《金鸡》
……从我一进工厂就被它包围。我从没见过这么多原料堆在一块儿;这么多力量聚在一起,为了消灭人的本性;为了让人看到理想是多余的,思想和爱是奇怪的东西。
——胡安·鲁尔福《金鸡》
我从没见过这么多原料堆在一块儿;这么多力量聚在一起,为了消灭人的本性;为了让人看到理想是多余的,思想和爱是奇怪的东西。正是因此我才向你寻求慰藉,因为只有你能够给我慰藉,让我觉得更满足;让我不再反抗所有那些和我敌对的事物。我向你求助过一次,现在我需要你的支持,因为我们俩是为了自己在斗争,为了创造我们自己的世界,我知道这个世界是存在的,因为我在里面体验过。在这个世界里,人类不会制造恐慌,自己也不会变得惹人生厌。我们俩能够做到。
——胡安·鲁尔福《金鸡》
我在跟你解释的是一种氛围,从我一进工厂就被它包围。我从没见过这么多原料堆在一块儿;这么多力量聚在一起,为了消灭人的本性;为了让人看到理想是多余的,思想和爱是奇怪的东西。正是因此我才向你寻求慰藉,因为只有你能够给我慰藉,让我觉得更满足;让我不再反抗所有那些和我敌对的事物。我向你求助过一次,现在我需要你的支持,因为我们俩是为了自己在斗争,为了创造我们自己的世界,我知道这个世界是存在的,因为我在里面体验过。在这个世界里,人类不会制造恐慌,自己也不会变得惹人生厌。我们俩能够做到。 我写这封信是因为他们惹得我非常生气。回头我再告诉你为什么生气。但是我给你写的这些正是我的感受。我得出的结论是,人必须生活在自己党得最开心的地方。人生短暂,长眠无期。
——胡安·鲁尔福《金鸡》
我在跟你解释的是一种氛围,从我一进工厂就被它包围。我从没见过这么多原料堆在一块儿;这么多力量聚在一起,为了消灭人的本性,为了让人看到理想是多余的,思想和爱是奇怪的东西。正是因此我才向你寻求慰藉,因为只有你能够给我慰藉,让我觉得更满足;让我不再反抗所有那些和我敌对的事物。我向你求助过一次,现在我需要你的支持,因为我们俩是为了自己在斗争,为了创造我们自己的世界,我知道这个世界是存在的,因为我在里面体验过。在这个世界里,人类不会制造恐慌,自己也不会变得惹人生厌。我们俩能够做到。
——胡安·鲁尔福《金鸡》
我在跟你解释的是一种氛围,从我一进工厂就被它包围。我从没见过这么多原料堆在一块儿,这么多力量聚在起,为了消灭人的本性;为了让人看到理想是多余的,思想和爱是奇怪的东西。
——胡安·鲁尔福《金鸡》
P158-159 中国是一个广土众民的大国,从下层社会影响到政治,总不如从上层政治影响到社会,更易有效,至少是更应尽先着力。上层政治摇动,理想社会不易产生。两汉的缺点是平民智识分子,骤遇到大一统政权之建立而相形见绌,不免带有内心怯弱的自卑感。那时的对抗形势,是皇室(外戚宦官)与知识分子之对抗。唐代之牛李党争,则是门第与科举进士之分朋角逐。两宋、晚明已无门第,乃是书院讲学派与科举禄利之对抗。换言之,唐、宋、明三代的政治实权,实际都已操在平民社会智识分子手里。而平民社会的智识分子中,又自分门庭,一派是沿袭传统精神,期以政治来推进社会的真士。另一派是专注意在凭藉科举制度混进政治界,仅图攫取爵位的假士。再总括言之,东汉以下智识分子之躲避藏身处在门第,南北朝以下在佛寺,宋明则在书院……但摧残智识分子的,还须凭藉另一批智识分子。此因唐代以下,推行科举制度,政权急剧开放;而作育人才的教育机关,不能相随并进。如是则开放政权,转为引诱了假士,来阻碍真士所理想的前程。
——钱穆《国史新论》
则试问,共产主义的思想依据,固然是唯物的,而资本主义的终极趋向,又何尝不是唯物的呢?双方的共同点,岂不都是在物质经济上?至于个人自由与阶级斗争,则只是达到物质享受与经济分配两种手段技术上之不同而已。正因民主政治的背后,没有一个更高的理想在指导,则个人自由很直接便转落到物质享受上。资本主义的社会是让人个别地竞争,共产主义则转向到共产阶级集体竞争一面去,这亦可算是人生一进步。但中国人以仁义道德来作人群集体的指导,尚和平,不尚竞争,比西方的共产主义更进步高明多了。西方人无传统观,进国人则称之曰法统。法由人造,随时更改,何得有统。梁任公以西方为法治,中国为礼制。礼则人类之性情,大群之道义,自可有统。西方之法,由多数人创立。其多时则随时变易,故法亦无统,惟尚多数。中国道统则本之心性, 可以历久而长存。
——钱穆《国史新论》
首页
上一页
下一页
尾页
跳 转
取 消
标签:
#理想的句子
#关于理想的句子
#有关理想的句子
#描写理想的句子