……如此一来(也是在不知不觉之间),我开始用一种我称之为“”接驳式阅读的方法读书——每当快要读完一本书的时刻(托书的手掌可以感觉到接近封底部分的纸页越来越轻),我会自然而然地搜寻或者回忆这整本书里的一些于我而言相当疑惑的问题,并试着分心(也就是运用另一个区域的脑细胞)去分析、推测以及判断:这问题的答案会躲藏在另外的一本什么书里面?每到我略过这本书的结尾那一刻,依然胸有成竹,知道该上哪去找下一本书了。这个私密的游戏之所以有趣,乃是因为它可以永远玩儿不完;且从一本书到另一本书直接不再是散落的、断裂的,它虽然仍有一些随机即兴的意味,却总比我像老鼠一样躺在寝室床上随手抓瞎、逮到什么是什么那样有意思多了。“接驳式阅读”一旦成为积习,每回我逛书店的目的不再是为了购买,而是那里有更广大、更复杂、更能容纳我逃避、躲藏以至于产生消失之感的角落。
句子的出处/作者
——马尔克斯《霍乱时期的爱情》
——海莲·汉芙《查令十字街84号》
——鲁迅《孔乙己》
——阿加莎·克里斯蒂《东方快车谋杀案》
——冯骥才《珍珠鸟》
——维特根斯坦《哲学研究》

