人类文化学资料和历史资料清楚地显示,灵魂是一种部分属于主体、部分属于精神世界或无意识的内容。因此,灵魂既有世俗的性质,又有幽灵的性质。它既具有原初的魔力也具有原初的神圣力量,因而在文化的较高层次上,上帝与人完全分离开来,被提升到纯粹理想的高度。但是,灵魂绝不会放弃它的中介位置。因此它应被看作主体与难以接近的深层无意识之间的联系功能。这种运作于无意识深层的决定性力量(上帝)为灵魂所反射,于是,就创造出各种象征和各种意象,而它自身也只是一种意象。通过这些意象,灵魂把各种无意识力量输送给意识:它既是一个接收者,又是一个输送者,一个知觉无意识内容的器官。它所知觉到的是象征。而象征乃是被形塑的能量( shaped energy),是起决定作用的观念,其感染力像精神价值一祥巨大。
—— 卡尔·古斯塔夫·荣格 心理类型
句子的出处/作者
——克莱儿·麦克福尔《摆渡人》
——张嘉译《开讲啦》
——安妮宝贝《清醒纪》
——刘子超《失落的卫星》
——郑执《被我弄丢的你》
——马特·海格《时光边缘的男人》

