第二天,纳塔纳埃尔来到陈列书籍的小客厅,拿起一部厚厚的《圣经》,在这片文字的森林中,寻找他记得的仅有的几片清新绿叶,也就是《福音》中的一些章节。是的,这些产生于田野湖畔的寓言很美;山上宝训散发着馨香,句句话在另一个世界也许是真理,而在我们生活的大地上则是谎言,因为我们觉得这全是从失去的天堂深处发出来的。是的,他本来应当喜爱这个年轻的鼓动者,这人生活在穷人中间,遭受罗马士兵的无情迫害,遭受律法师以戒律、贱民以叫骂的口诛笔伐。然而,若说在大错铸成的四千年后,这个年轻犹太人才脱离三位一体,降到巴勒斯坦来拯救亚当的子孙, 若说人只有通过他才能上天堂,纳塔纳埃尔是不相信的,这同学者辑录的其他寓言是一路货色。这类故事只要像浮云一样,在人的想象中飘忽不定,那还无伤大体;可是,它们一旦被炮制成教条,重量全部压在大地上,那就完全成为不祥的圣地,出人的只有经营祭牲屠宰场和石毙刑场的圣殿商人。诚然,纳塔纳埃尔的母亲是从《圣经》中汲取力量,守着铜壶和猫安详地生活,并将安详地死去;可是弗依呢,她也纯洁地度过了自己的一生,却跟青草和泉水一样,并没有宗教信仰。
句子的出处/作者
——米兰Lady《清平乐》
——狄更斯《双城记》
——周国平《爱与孤独》
——高铭《天才在左疯子在右》
——豆豆《遥远的救世主》
——马特·海格《活下去的理由》

